25th Feb2016

Интервю с оперната певица Диляна Георгиева

by Черно и Бяло

CD front v2В месеца на любовта, вълна от нежна музика, френска поезия и женска чувствителност изпълни Музикален център „Борис Христов“ в София. Премиерата на първия съвместен диск с френски класически песни „След една мечта“ на сопраното Диляна Георгиева и пианистката Галина Апостолова се превърна в истинско музикално събитие. Къщата-музей на гениалния български бас се оказа тясна за желаещите да чуят на живо мелодичните френски песни. В залата правеше впечатление присъствието на млади ценители на певческото изкуство.
Проектът не е типичен за творческото амплоа на оперната певица Диляна Георгиева, но е в духа на нейната кауза – да привлича младата аудитория към класическата музика, като показва, че не е толкова елитарна. Най-прекият път към изкуството минава през сърцето. Затова, заедно с пианиската Галина Апостолова, са записали този диск с френски песни от световноизвестни композитори и го представят на живо за Празника на влюбените.
Типично по женски и майчина загриженост, сопраното Диляна Георгиева е инициатор и участник в редица благотворителни инициативи и концерти. Активно работи с Фондация „Аз мога“ (помагаща интеграцията на деца с увреждания). Пише стихове и е носител на международни награди за хайку поезия.

Интервюто

Г-жо Георгиева, в месеца на любовта, заедно с пианистката Галина Апостолова,  издавате албум с песни от известни френски композитори, озаглавен „След една мечта“. Френската класика е особено изящна, но дали е подходяща за празнуване?

Всяка добра музика, независимо от жанра ѝ, е подходяща за празник. Създали сме диск с достъпна музика, преливаща от романтични препратки. Нежността и лириката на френската класика са подходящи е за всяка възраст и освежават празничното настроение. Аз бих се радвала да разбера, че повече хора  я слуша и харесват.

Snimka 1Този албум с френски класически песни всъщност е малко встрани от основното Ви амплоа. Вие сте оперна певица, завършили сте майсторски клас на Гена Димитрова, имате участия на международни сцени (в Япония, Австрия, Италия, Испания, Франция) в опери на Верди, Пучини и Моцарт. Защо направихте този камерен проект – само за вокал и пиано?

Това е нашият специфичен израз на уважение към френската музика. С Галина Апостолова отдавна мечтаехме да записваме. Ние работим заедно от 5-6 години и се допълваме чудесно. Идеята дойде като логичен завършек на серия от концерти с преобладаваща френска музика. Имаме близко светоусещане както за музиката,така и към текстовете на великолепната френски песни. Kамерната музика е предизвикателство, защото позволява  известна свобода на интерпретацията на текст и мелодия. Познанието на езика и музикалните стилове са от голямо значение. Изработихме песните  в детайли и записахме  само  онези, които ни представят като музикален дует със собствен почерк и стил, с ново и различно  лице.

Разбрахме, че възприемате като своя кауза привличането на младите хора към класическата музика. Но като че ли днес се предпочитат други музикални жанрове, а класиката се възприема като елитарна музика. Смятате ли, че ще успеете?

Класическата музика винаги е била до известна степен елитарна, т.е. за подбрана публика. Предизвикателството е да я поднесеш по разбираем за по-широка аудитория начин. Възприемането на класиката става по-лесно, когато публиката е възпитана в традицията да се слуша, коментира и изучава такава музика от ранна възраст. Всеки музикант се чувства най-удовлетворен когато залата е пълна  и развълнувана. Млади хора идват, ако програмата е интересна и изпълнителите са добри. Привличането им зависи и от добрата реклама.

С желание подкрепяте различни благотворителни прояви. Вие сте инициатор и участник в благотворителни концерти на Фондация „И аз мога“, подкрепяща деца със специални нужди. Какво Ви кара да се включвате в такива инициативи? 

В чисто човешки план, да подкрепяш благотворителни инициативи е благородна и високо хуманна постъпка. Но не трябва да е само кампанийно. Има конкретни поводи, които изискват много бърза реакция, без предварителна нагласа… За  да не се спекулира излишно  с участия и за да не се счита като допълнителна реклама за самия артист, аз съм на мнение, че трябва да се подкрепят устойчиви във времето  каузи.

Да, работила съм с фондация „И аз мога“ още когато правиха първите си стъпки. И аз, доколкото успях,  допринесох чрез гласа и моите  изпълнения за набиране на средства за деца в неравностойно положение.  В подкрепа на думите ми, към днешна дата, те са стабилна и действена организация, чиито резултати са публично видими.

Като артист, освен с музика, се занимавате и с поезия. Имате национални и международни награди за хайку поезия. Според Вас, кое е определящо за успеха на едно произведение – музиката или словото?

Поезията, може да се възприема и като сестра на музиката, такива изтънчени занимания се допълват великолепно. В съприкосновение с музиката,  добрата поезия извежда на преден план чувствителността и емоциите ни. Срещата между музикално изкуство и различните поетични форми, в това число и хайку, ни разкриват нови хоризонти. Наслаждаваме се на  различни  гледни точки  към познатото и всекидневното.  Артистите-изпълнители сме убедени, че успехът на едно произведение, след неговият прочит и осмисляне,  до голяма степен зависи от прецизното и високо професионално поднасяне пред публика.

Анета Аврамова

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*